15 January 2017

The Book Sill - The Death Ship

Here is a masterpiece, from start to finish. Moby Dick without the whining. Bukowski, had Bukowski been able to get out of his own arse. Traven's English is even more roughly chopped than Beckett's French.

Traven writes class literature. Working class literature. Some critics categorize novels based on the arch drawn by their heros, from dire to glory, from glory to misery. Traven takes his characters at their lowest and brings them down. The Treasure of the Sierra Madre starts with Dobbs scrapping for twenty-five centavos to see him through the day and takes him to the ultimate destitution. The Death Ship's narrator bargains his opening scene through ten dollars. When all ends he has lost everything: his job, his country, his name. He does not even have a pocket to hold the compass he managed to rescue. Holding dearly to a piece of wood he glares, astounded, at where the sea just swallowed his comrade Stanislav. Does he cry? Does he despair? None of that with Traven, "no sir". Pippip is no Job, no Ishmael. For in death he sees hope. Stanislav was at sea when, in 1919, Danzig went from Germany to Poland. Stanislav was born in Danzig. He is now neither German nor Polish - to both countries Stanislav is not alive, for "how can we be sure that you were really born if we cannot see your birth certificate?" Nonetheless, death opened to him its big liquid arms and swallowed him without further question. "The Great Skipper had taken him without papers."

Forget Melville. Forget Bukowski. Forget Beckett. Traven lines up with Kafka. But where Kafka has the comical voice of an office clerk fleeing his boredom in the fantasy world of his imagination, Traven has the raucous, mocking inflections of a runaway. Traven is Kafka in real life. He is the dire bottom, the unbreakable rock against which all literature ends up banging, no matter what it is trying to say. He is class literature at its utmost universal.

11 January 2017

B. Traven, this anarchist

"A good capitalist system does not know waste. This system cannot allow these tens of thousands of men without papers to roam about the world. Why are insurance premiums paid? For pleasure? Everything must produce its profit. Why not make premiums produce profit?

Why passports? Why immigration restriction? Why not let human beings go where they wish to go, North Pole or South Pole, Russia or Turkey, the States or Bolivia? Human beings must be kept under control. They cannot fly like insects about the world into which they were born without being asked. Human beings must be brought under control, under passports, under fingerprint registrations. For what reason? Only to show the omnipotence of the state, and of the holy servant of the state, the bureaucrat. Bureaucracy has come to stay. It has become the great and almighty ruler of the world. It has come to stay to whip human beings into discipline and make them numbers within the state. With foot-printings of babies it has begun; the next stage will be the branding of registration numbers upon the back, properly filed, so that no mistake can be made as to the true nationality of the insect. A wall has made China what she is today. The walls all nations have built up since the war for democracy will have the same effect. Expanding markets and making large profits are a religion. It is the oldest religion perhaps, for it has the best-trained priests, and it has the most beautiful churches; yes, sir."

B. Traven, The Death Ship

04 January 2017

The Book Sill - Le Royaume Immobile (Paris des Merveilles 3)

J'ai bouclé la trilogie du Paris des Merveilles avec un plaisir toujours intact. Le Paris de Pevel ne cesse de déployer ses merveilles, et c'est là sa grande réussite. Pour le reste, ce troisieme volume qui prend des accents noirs et pratchettiens n'est pas exempt de défauts. On eût aimé explorer davantage ce fascinant royaume immobile, qu'on ne fait qu'entrevoir au cours de l'enquête. Celle-ci, entièrement centrée sur le couple Griffond - Isabel, néglige de nous montrer ce qu'il advient de Koulianov durant sa captivité. La magnifique scène de son sauvetage se serait trouvée rehaussée s'il nous avait été donné de suivre, tout au long du roman, la genèse de l'oeuvre qu'il bâtissait dans l'obscurité. Enfin - mais peut-être ai-je manqué un détail - je ne m'explique pas comment, vers la fin, un personnage peut se faire sauter à la dynamite avant d'être quelques pages plus tard décapité par la justice?

Néanmoins - un épisode de plus dans cet univers rutilant - et j'espère que ça ne sera pas le dernier!